Jun 19 2007

[Thomas] French Bashing

Par Thomas à 22:24 sous Politique, De tout et rien, Culture

Si vous avez trainé, comme moi, sur la blogosphère des français vivant à l’étranger, et en particulier, aux USA, vous êtes sans doute passé par des sites traitant du french bashing au pays de l’oncle Sam. Deux sont très connus : superfrenchie et Miquelon. Et oui, bien que la plupart d’entre nous, sinon tous, aient droit à toutes les attentions du monde de la part des américains rencontrés au cours de leur périple, on ne peut mettre de côté un sentiment anti-français qui plane parfois dans les médias. On se souvient du boycott des produits français lors des tensions diplomatique d’avant la guerre en Irak en 2003, boycott mené en toute transparence par certaines personnalités politiques (ici) et certains médias (FoxNews et son c…(con) de présentateur Bill O’Reilly , , et ici la vente de bump stickers).

Les bump stickers sont de gros autocollants que l’on met sur le parchoc arrière de sa voiture (bump). Ces stickers affichent des slogans, souvent politiques, souvent drôles. San Francisco est une ville dont les habitants aiment bien mettre des stickers avec des messages anti-guerre en Irak, anti-bush, anti-pétrole, anti-connerie. Il m’arrive parfois, sur l’autoroute (Freeway) de suivre de très près la voiture de devant pour lire ce qu’elle a à raconter. Après quelques secondes de lecture, la couleur politique de l’occupant du véhicule ne fait plus aucun doute. Samedi, le sticker que j’ai lu m’a fait moins rire.

Serramonte, Daly City : Boycott France! (j’arrive pas à mettre une traduction du slogan en dessous, si quelqu’un a une idée)

Non pas que je sois très préoccupé par une hypothétique baisse des exportations de la France outre-atlantique (le boycott a été levé par le présentateur de FoxNews, suite à la nomination de Sarkozy…ouf, il vient d’éviter à la France de perdre des milliards de milliards de millions de dollars…), mais je trouve le procédé politico-médiatique dangereux, et il me semble déceler dans le paysage audiovisuel (et les médias français en générale) un reflux malsain que je pourrai apparenter à de la censure politique, si j’étais mauvaise langue.

On finit sur une note plus légère, avec le présentateur Bill Maher et son monologue pro-français :

Bill Maher new Rule
(je traduirai demain maman)

C’est drôle, bien que finalement aussi caricatural que les blagues anti français des autres médias. J’aime bien le présentateur même si je trouve qu’il enfonce parfois des portes ouvertes. Pour ceux qui veulent suivre l’émission, ça se passe sur HBO tous les vendredi soir (c’est bizarre de voir Sean Penn ou Ben Affleck venir parler de politique).

Quoi qu’il en soit, à part le petit sticker un peu délabré par le temps posté plus haut, le french bashing n’est encore pour moi qu’une légende urbaine et à moins d’y être moi-même confronté, je ne l’évoquerai plus.


6 Commentaire

  1. Ronanle 20 Jun 2007 à 3:43

    “the spin stops here” c’est le slogan de Bill O’Reilly, l’homme derrière le boycott de la France. Inutile de dire qu’il est pro-Bush et totalement nationaliste. Une personne recommandable donc, et qui a une fenêtre ouverte vers les “temps de cerveau disponible” via la Fox.
    Pour ce qui est de sa signification, mot à mot ça nous donne du “la spirale s’arrête ici”, à comprendre dans le sens “stop, plus la peine de regarder ailleurs la vérité est ici” je pense.

  2. Olivier de Montréalle 20 Jun 2007 à 6:10

    Oui, et pour spin, il y aussi l’idée de manipulation, de propagande.

    Les néo-cons ont du plomb dans l’aile depuis quelques mois. D’ailleurs, cet autocollant a l’air un peu fatigué.

    A noter que dans les années 2003-2004, si le ton était virulent contre les Français, il l’était aussi contre les Canadiens (qui désapprouvent la guerre en Irak), les Allemands, les Russes…

    Rien de bien intelligent dans tout ça.

  3. Nono & Thomasle 20 Jun 2007 à 8:33

    Merci Ronan et Olivier pour les précisions sur le slogan.

    Donc, on va le traduire par “la manipulation s’arrête ici”.

    C’est vrai que j’avais vu à l’époque sur M6 ou France2 une émission sur les “Spin Doctors” US, ces personnes responsables de la com des hommes politiques.

    Thomas

  4. Chalmeaule 20 Jun 2007 à 8:55

    Spindizzy ! \o/

    C’est un jeu où on dirigeait une toupie dans un décor en 3D isométrique dans les années 90 :p

    Du coup ça peut aussi vouloir dire “La toupie s’arrète ici”, je crois ^^. Eventuellement c’est peut-être ‘la girouette a fini de tourner’. Mais je sais pas si la France a joué les girouettes avec les etats unis ces dernières années.

  5. Stephaniele 20 Jun 2007 à 11:27

    Interessant ! Merci a Ronan et Olivier, effectivement ! Moi non plus, Thomas, pas de soucis “anti-Francais” a signaler. En meme temps, je suis jeune et jolie… Ca doit aider pour l’integration du Francais a Philadelphie, non ?? ;-D

  6. Nono & Thomasle 20 Jun 2007 à 12:23

    @Chalmeau Est-ce que la France a joué les girouettes ? je ne sais pas…On a eu que 2 présidents de la république en 26 ans, je me dis qu’il y a eu une certaine constance.

    @Stephanie ;-) je pense que ça aide dans tous les pays!

    Thomas

Trackback URI | Flux RSS des commentaires de ce billet

Laisser un Commentaire